No sé exactament si
tenim sort en moment en què coneixem els llocs per primera vegada o si
simplement considero que el moment en què coneixo cada lloc és el moment
idoni... Sigui com sigui, aquesta recorrència en la meva vida ens va fer
arribar a la càbila de PQ i LL ben entrada la nit, provinents de la maratoniana
espera a la frontera de Melilla. Així, la meravella la vam descobrir en sortir
el sol al cap d’unes hores.
Tres paraules he
escollit per iniciar la narració d’aquest indret en plena natura del Cap Tres
Forques. Pitas
i brevas? Dues paraules que havia sentit
mil vegades de la meva mare o la meva àvia (nascudes a la província de Màlaga)
però que mai hi havia parat esment. Va ser en estar xerrant amb MM al costat de
la casa que vaig entendre el significat d’aquestes dues paraules, que van anar
directament a engrossir el meu glossari.
Pita: tija que
subjecta la flor d’una planta de la família dels Aloes, utilitzada en la zona
com a bigues per a la construcció de les cases.
Breva: figa gran i
dolça que madura en l’arbre abans que la resta. De cop he entès allò de “no
caerá esa breva” o “de higos a brevas”, que porto utilitzant tota la vida sense
saber de què parlo.
La paraula “càbila”
(kabila, cabilia,...) no l’havia escoltat mai fins aproximadament un any abans
de la nostra visita, quan el nostre amic PB ens va dir que anaven “a la càbila
de unos amigos” a passar un cap de setmana. Li vaig demostrar una vegada més la
meva ignorància i ell, fent honor al sobrenom de PabloPedia que tant es mereix,
em va explicar magistralment:
“La palabra Kábila es esencialmente rifeña, y no se
utiliza en el resto de Marruecos; tiene varios conceptos, aunque todos ellos
subsumidos unos en otros.
En un concepto ámplio, Kábila significa Tribu (o más concretamente clanes tribales), y por extensión, también denomina a su territorio, teniendo en cuenta que los bereberes rifeños son sedentarios, no de tradición nómada, como los del Atlas y el sur.- Si te adentras un poco en la historia de las guerras con Marruecos de principios del siglo XX, sobre todo la guerra del Rif contra Abd-el-Krim, verás que se utilizan mucho los términos Kábilas amigas y Kábilas enemigas, para referirise a las tribus que luchaban con España y las que no.- Así cerca de Melilla tenemos los Beni Chikar, un poco después, los Beni Sidel, los Mazouza y los Tensemmaníes; en la región de Alhucemas tenemos los Beni Urriaguel , al este de Melilla tenemos los Beni Snasen...
En un concepto más restringido, kábila designa a una pequeña población, lo que en el resto de Marruecos se denomina un Aduar.- Hay que tener en cuenta que en el Rif los pueblos son (o eran) muy dispersos (a diferencia de los del Atlas y el sur, que las necesidades defensivas agrupaban en concentraciones urbanas, los Ksar), ya que cada casa está rodeada de sus terrenos de cultivos, y están alejadas unas de otras (algo así como en Galicia o el Pais Vasco), también se emplea la palabra para denominar a cada una de esas casas, y es en ésta acepción en la que utilicé la palabra.- La kábila tradicional rifena es de una sola planta, cuadrada o rectangular, de techo plano (generalmente de tierra prensada, lo que se llama zagrish) con un amplio patio en medio, generalmente con un pozo que recoge el agua de lluvia (en las zonas montañosas, el patio es más pequeño, pero en mi zona, son inmensos, para hacer en ellos la vida y todas las actividades domésticas), y habitaciones rectangulares -estrechas y muy largas- a los lados.- El conjunto se puede ir complicando si se van adosando kábilas más pequeñas a la principal, a medida que se vayan casando los hijos varones.-
Media Melilla tiene alquilada una kábila tradicional en los alrededores, principalmente en el cabo de Tres Forcas, paro los fines de semana.”
I no m’extranya! Si
jo visqués a Melilla (i m’ho pogués permetre) també llogaria un petit bocí de
paradís on escapar sempre que fos possible, on viure d’una manera senzilla en
contacte amb la natura i gaudint de la companyia de la família i els amics. I
és en aquest context on vam aparèixer nosaltres i on ens van fer sentir entre
família durant uns dies.
Els preliminars de la nit (o
“los previos”), tal com ha de ser, van ser molts i de
qualitat: les espelmes i els tendals de cotó blanc a la terrassa, les múltiples
cerveses fresques, la primera kefta casolana de la nostra vida preparada
magistralment pel gran PB, les delicioses gambes a la sal fetes per LL... Vaja,
l’inici no podia ser millor. Els nens, encantats amb la companyia dels seus
amics i de l’incansable AB, no podien estar més deperts i contents malgrat
l’hora tant avançada.
M'agrada molt aquesta entrada, trobo molt interessant tot el que heu explicat i com ho heu narrat. Per un moment he pensat que era jo qui estava gaudint d'aquesta pau i tranquilitat.
ResponEliminaUna abraçada!
Hola Lluis,
EliminaMoltes gràcies. M'alegro d'haver lograt transmetre aquesta pau, van ser uns dies fantàstics i amb molt bona companyia.
Salut!!